Muzaiko: elsendo 2016-03-28

Muzaiko: elsendo 2016-03-28

  • Armena Fabelo: Unu ofico pli valoras ol mil trezoroj – tradukis Andy Hernandéz kaj voĉlegis Eva Fitzelová
  • Rafael kaj Alvaro raportas el Rio20 – impresoj rilate al la partopreno de UEA kaj TEJO (unua parto)
  • Heidi Goes pri la movado en Orienta Timoro

Kio estas fiŝo-bovo?

“Fiŝo-bovo” estas la laŭvorta esperanta traduko de brazila nomo de iu besto. Tamen tiu besto estas nek fiŝo nek bovo. Kial do oni nomas ĝin tiel? Ĉar ĝi vivas en akvo kiel la fiŝoj kaj ĝi manĝas herbojn kiel la bovoj. Ŝajne kelkaj brazilanoj nomas ĝin “mara bovino”. Eble ĝi estas nomata “bovo” aŭ “bovino” ankaŭ pro tio, ke ĝi estas tre granda kaj trankvilega. Ĉiukaze ĝia scienca nomo estas “manato”. Ĝi estas…

(Legu pli ĉe Esperanta Retradio)

BEL Informas

n-ro 1/2016

2016: Manaŭso sukcesis

BEL kaj BEJO okazigis en januaro 2016 la unuajn naciajn E-eventojn en la amazonia regiono: BEJO inaŭguris la historian okazon per la 7-a NOVA, la novjara aranĝo de la organizo (legu sube). Sekvis la 51-a Brazila Kongreso de Esperanto (BKE) kaj la 36-a Brazila Esperantista Junulara Kongreso (BEJK), sub la temo “Verda komunikado: kiun internacian lingvon daŭripova mondo devas uzi?”.

(Lego pli ĉe Esperanto Brasil)

Pola Retradio: elsendo 2016-03-25

Pola Retradio: elsendo 2016-03-25

– La tradicioj de la Sankta Semajno, de la Sankta Vendredo en Pollando estas vivaj. Nia felietono pri koninda Pollando rakontas laŭ iom historia kronologio pri la kreiĝo de kelkaj t.n. kalvarioj, en kiuj oni aparte meditas pri la Pasiono;
– Komence ni prezentas mallongajn aktualaĵojn ligitajn kun la mardaj islamistaj atencoj en Bruselo kaj la plano envivigi inter la uniaj landoj i.a. pasaĝerlistojn;
– La ĉi-semajna kulturkroniko informas pri la karesmaj tradicioj en muziko, kiu aranĝo inaŭguris la artan sezonon en Szczecin (la nord-okcidenta Pollando); pri la Pasiono en la survitra pentroarto de Janina Walczak-Budzicz rigardebla en Varsovio;
– La E-movada segmento alportas informojn pri literaturaj konkursoj, tiu de UEA kaj de bulgara Razgrad; pri maja evento en la pola Vroclavo (la sudokcidenta Pollando);
La elsendon muzike akompanas polaj popolaj karesmaj kantoj, fratulino Ismena Żak kaj Paŭlo Moĵajev, en kies plenumo ni aŭdas kanton el la rokopero „Jesuo Kristo Superstelulo”: La kapojn regas paradiz’ el lia KD „Pluke-traduke”.
– La komencaj aktualaĵoj, la kulturktronikaj informoj kaj la felietono estas parelele aŭdeblaj kaj legeblaj en la rubrikoj „Novaĵoj”, „Kulturkroniko” kaj „Felietonoj”.