Kuraĝa Sinjorino

Antaŭ kelkaj tagoj mortis en Brazilo S-ino Bárbara Heliodora. Certe ŝi ne estas tre konata homo en internacia nivelo, sed ŝia intelekta vivo instigas nin pripensi la gravecon de laboro por kulturo. Kaj tio koncernas nin, Esperantistojn.

Bárbara Heliodora naskiĝis en Rio, en 1923 kaj pasigis en ĉi tiu urbo la plej grandan parton de sia vivo. Ŝi komence diplomiĝis kiel instruistino. Ŝia patro estis historiisto (kaj siatempe fama futbalatleto!) kaj ŝia patrino estis poetino, aŭtoro de unu el la unuaj bonegaj tradukoj de la ŝekspira Hamleto al la portugala lingvo.

Dum jardekoj, tiu obstina kaj serioza intelektulo sin dediĉis al kritikado de teatro en Brazilo kaj…

Plia legado kaj aŭskultado ĉe ESPERANTA RETRADIO

Spirita Majstrino de Oomoto el Japanio vizitas la Templon de Bona Volo

Braziljo, Brazilo — S-ino Kurenai Deguĉi, spirita majstrino de Oomoto, el Japanio, vizitis kune kun sia sekvantaro la Templon de Bona Volo (TBV) , la Templon de la Dia Ekumenismo. Enaildo Viana, ministro de la Templo de Paco, prezentis la lokon al la vizitantoj, akompane de la multjara amiko de Legio de Bona Volo (LBV) kaj prezidanto de Oomoto Internacia, s-ro Shigeki Maeda.

Mirigita pro tio, ke ŝi revenis al la loko, de post kvar jaroj, s-ino Kurenai pilgrimis tra ĉiuj medioj. Ĉe la Sankta Fonto, ŝi kaptis la okazon por mediti kaj ankaŭ substrekis ke ŝi estas “tre kontenta kaj tre feliĉa reveni al TBV”.

Omaĝe al ŝi, la Soldadetoj de Dio, de LBV — kiel ameme estas nomataj la infanoj de la Institucio —, donacis al s-ino Deguĉi orkideon kaj faldfolion pri TBV, en la japana, kaj ankaŭ ekzempleron de la revuo Bona Volo Ekumenismo, memorigan eldonon lanĉitan dum la 25a Jubileo de la fonddatreveno de la Templo de Bona Volo, okazinta la 8an de novembro 2014.

Dum intervjuo al Superreto Bona Volo de Komunikado (Radio, TV, interreto kaj publikigaĵoĵ), s-ino Kurenai sendis sian mesaĝon al la direktoro-prezidanto de LBV kaj fondinto de la Templo de la Dia Ekumenismo: “Mi volus sendi brakumon alPaiva Netto kaj elkore danki lin”. La spirita majstrino de Oomoto el Japanio lasis memoraĵon por la gvidanto de LBV kaj substrekis ke ŝi revenos tre feliĉa al sia lando.

Vizitu ankaŭ vi la Templon de Bona Volo, unu el la Sep Mirindaĵoj de Brazilja, situanta ĉe SGAS 915, parceloj 75/76 — Brazilja, ĉefurbo de Brazilo. Por pliaj informoj, telefonu: (+5561) 3114-1070 aŭ skribu al esperanto@bonavolo.com.

Fonte: Templo da Boa Vontade

Biblioteca de Paulo Amorim Cardoso: Digitalizada

Prof. Paulo Amorim Cardoso
Prof. Paulo Amorim Cardoso

Já se encontra à disposição para consulta pública, na Biblioteca de Ciências Humanas da UFC, no Campus do Benfica, e pela Internet, a Coleção Paulo Amorim Cardoso, constituída de 350 livros e periódicos em papel e digitalizados em e sobre o Esperanto. A iniciativa homenageia o trabalho do fundador do Curso de Esperanto da UFC, que em 2015 completa 50 anos. Trata-se de coleção única dentre as universidades brasileiras, com exemplares raros que remontam ao fim do século XIX.

Segundo o Prof. José Leite, do Departamento de Literatura e do Curso de Esperanto da UFC, o número de obras da Coleção deve aumentar, pois o trabalho de catalogação e de digitalização ainda não terminou. Conforme Leite, o exemplar mais raro do acervo data de 1896, o português A língua universal esperanto: methodo completo comprehendendo dois vocabulários, segundo a edição franceza, de Louis de Beaufront e Manoel Ribeiro da Costa e Almeida. Trata-se de um “incunábulo”, termo usado para as obras publicadas na fase inicial do esperanto, que vai do primeiro livro (Lingvo Internacia de Doktoro Esperanto, em russo, de 1887) até o I Congresso Internacional, ocorrido em Boulogne-sur-Mer, na França, em 1905.

Continuar lendo Biblioteca de Paulo Amorim Cardoso: Digitalizada

La Minasa Konspiro

“A Inconfidência Mineira foi a primeira tomada de consciência de que somos uma Nação e o primeiro movimento em prol de nossa Independência. Seu programa para dar-nos um Brasil livre e capaz de proporcionar melhores níveis de vida, de dignidade humana e de felicidade pessoal a todos nós.”
​( Quadro colocado no átrio do túmulo dos Inconfidentes. Museu da Inconfidência – Ouro Preto)La Minasa Konspiro estis la unua alprenita konscio, ke ni estas nacio, kaj ĝi estis la unua movado por nia sendependeco. Ĝia programo, por doni al ni liberan Brazilon, estas kapabla provizi pli bonajn vivnivelojn, homaran dignon kaj personan feliĉecon al ĉiuj ni.”
(Enkadrigita teksto ĉe la tombeja atrio de minasaj konspirantoj – Muzeo de Minasa Konspiro – Ouro Preto, Minaso, Brazilo)​

​Kontribuo de Kelli (PMA).​
Programo Mia Amiko: http://esperanto.brazilo.org
Twitter: @MiaAmiko

 


Postado por Blogger no Bildoj Kaj Tekstoj em 4/21/2015 09:44:00 PM

Indiĝena Tago

​Ĉar en sia gloro, la indiĝeno
estis ekzemplo pura kaj perfekta
preskaŭ harmonia
de frateca kaj ĝoj’ simfonia
 
Kaj tamen, hodiaŭ
Li kantas malgajon
kiu estas lamento de iama popolo tre ĝoja.
(Jorge Ben Jor)
 
 
 
“Pois em sua glória,o índio
Era o exemplo puro e perfeito
Próximo da harmonia
Da fraternidade e da alegria”
 
E no entanto,hoje
O seu canto triste
É o lamento de uma raça que já foi muito feliz “
(Jorge Ben Jor)



​kontribuo de Kelli (PMA​)
Programo Mia Amiko: http://esperanto.brazilo.org
Twitter: @MiaAmiko


Postado por Blogger no Bildoj Kaj Tekstoj em 4/19/2015 05:31:00 PM