Titolo de gazeta artikolo pri Esperanto

Mi ne scias, ĉu en ĉiuj landoj okazas la jeno: oni donas al alilandaj filmoj titolojn tute malsamajn ol la originalajn. Iuj miaj konatoj provis ekspliki al mi la kialojn, sed ili ne konvinkis min. Mi trovas tion tre stranga kaj malagrabla.

Tamen multe pli grava – miaopinie – estas la fakto, ke pluraj prelegantoj donas al siaj prelegoj titolojn kiuj ne respondas al la enhavo. Ekzemple: la titolo estas “Simbolismo”, sed en unuhora prelego  la preleganto parolas nur dum dek minutoj pri tiu temo. Tio nomiĝas …

(Legu pli ĉe Esperanta Retradio)

Internaciaj kontaktoj plifortigas nian lingvon

Kiam mi pasintan sabaton ĉeestis la Zamenhof-feston en Vieno, tio estis por mi eksterordinara evento, ĉar pasis kelkaj jardekoj de kiam mi partoprenis en E-aranĝo en Aŭstrio. Dum tiuj jardekoj mi ja partoprenis multajn internaciajn E-aranĝojn en Eŭropo kaj eĉ en Sudameriko, sed ne en Aŭstrio.

La kaŭzo por tio kuŝas en …

(Legu pli ĉe Esperanta Retradio)

Zamenhof-festo en la Pola Instituto de Vieno

Pasintan sabaton mi ĉeestis la tradician Zamenhof-feston en la Pola Instituto de Vieno. Kompare kun la koncerna aranĝo kiun mi pasintjare ĉeestis en Prago kie regis klubeca etoso, la aranĝo en Vieno havis oficialecan karakteron. Dum en Prago ni sidis ĉirkaŭ granda tablo, manĝis kuketojn kaj trinkis teon, en Vieno oni sidis kvazaŭ en aŭditorio kun podio, de kie la prelegantoj parolis al la publiko.

Ili parolis al …

(Legu pli ĉe Esperanta Retradio)

Transgenruloj

Post kiam mi skribis mian artikolon pri “Maĉismo en la lingvoj”, mi malkovris la longan tekston “Esperanto kaj sekso” (http://lingvakritiko.com/2014/10/16/esperanto-kaj-sekso/), kies aŭtoro estas Markos Cramer.

Kaj ĉar en Brazilo oni parolas multe pri “transgênero”, mi trovis tre interesaj – en la parto “Biologia kaj socia sekso” – liajn jenajn asertojn:

“Foje oni nuntempe vidas la uzon de ‘genro’ (aŭ malofte eĉ ‘ĝendro’) en signifo simila al ‘sekso’; la intenco tiam estas esprimi per la paro sekso/genro (aŭ sekso/ĝendro) la saman nuancon kiun eblas esprimi per la paro sex/gender en la angla. Tamen en Esperanto sekso ne estas …

(Legu pli ĉe Esperanta Retradio)